Kessen 3...

Thảo luận trong 'Những game Tam Quốc Chí khác' bắt đầu bởi roninvn, 17/3/05.

  1. roninvn

    roninvn Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    24/6/02
    Bài viết:
    959
    Nơi ở:
    Middle of nowhere
    Ko thấy ai nói về game này hết. Sao vậy chời... ???
    Bà con nào có hứng thú chơi Kessen 3 thì thảo luận cunngf tui nha...
     
  2. Guo Jia

    Guo Jia C O N T R A

    Tham gia ngày:
    14/10/03
    Bài viết:
    1,950
    Nơi ở:
    Hội Vườn Đ
    phải về tam quốc thì mới hay,nếu không thì ứ thèm[-(
     
  3. Hung Long

    Hung Long Silent Assassin Administrator

    Tham gia ngày:
    8/5/02
    Bài viết:
    3,638
    Nơi ở:
    gamevn.com
    Hì hì, có HL hứng thú với Kessen 3 đây nhưng ngại post bài lên vì .... chẳng thấy ai chơi để nhiều chuyện với mình hết. Roninvn chơi bản E hay là bản J thế?
     
  4. great_sephiroth

    great_sephiroth Mayor of SimCity GameOver

    Tham gia ngày:
    29/5/04
    Bài viết:
    4,145
    Nơi ở:
    North Cave
    Sep đã từng chơi Kessen I và II. Kessen I thì quá tuyệt còn Kessen II thì quá dở. Vậy ko biết Kessen III thế nào, mọi người cho bít được ko?
     
  5. Dogmeat

    Dogmeat C O N T R A

    Tham gia ngày:
    14/7/04
    Bài viết:
    1,596
    Dogmeat cũng rất thích chơi Kensen, tuy chưa chơi bản nào từ xưa đến giờ, không phải là không muốn chơi, mà vì không tìm được. Kensen III hình như cũng chưa có bản tiếng Anh ở HN thì phải, chắc 2 tháng nữa mới được chơi quá. ::(
     
  6. Kee Joo

    Kee Joo Ngọc Diện Lang Quân

    Tham gia ngày:
    11/4/04
    Bài viết:
    893
    Nơi ở:
    Đồi Phù Thủy
    khó hiểu nhẩy
    cái đoá nói về ai nhỉ nobunaga phải ko
     
  7. Dogmeat

    Dogmeat C O N T R A

    Tham gia ngày:
    14/7/04
    Bài viết:
    1,596
    Chả có gì khó hiểu cả. Ngày xưa, hồi ở VN, nhìn bọn ngoài hàng chơi thấy hay lắm, mình cũng thích lắm nhưng ko có PS2 để chơi, bây giờ có thì muốn tìm đủ các bản để chơi, nhưng lại vướng ở tiết mục là...ko ở VN nữa, =(( vậy thôi. Tuy nhiên, nhất quyết bằng giá nào thì cũng phải chơi kensen III. May be next month, I hope :;)
     
  8. 4eyes

    4eyes The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    22/3/03
    Bài viết:
    2,184
    O.O ở VN đã có bản Kessen 3 tiếng Anh rồi đó, Kessen3 nói về thời chiến quốc ở Nhật, trong game này Nobunaga từ quỷ vươngt àn ác trong lịch sử biến thành vị anh hùng trong Kessen 3 :))
     
  9. Guo Jia

    Guo Jia C O N T R A

    Tham gia ngày:
    14/10/03
    Bài viết:
    1,950
    Nơi ở:
    Hội Vườn Đ
    ronin,4 mắt,hung long có biết từ kessen có nghĩa là gì không?loạt game này hơi bị mang tiếng là "củ chuối",chắc kessen phải có nghĩa gì đặc biệt lắm.
     
  10. roninvn

    roninvn Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    24/6/02
    Bài viết:
    959
    Nơi ở:
    Middle of nowhere
    Ronin đang chơi bản US. Đây là bản rip DVD5 nên chất lượng movie hơi xấu. Ronin đang định kiếm bản DVD9 nhưng nghe nói mod chip ko chơi được định dạng này, hơi buồn...
    Hiện giờ ronin chơi đến chapter 5, Nobunaga chạy về đến Gifu. Vì mới chơi nên game ở mức độ khá dễ. Nói chung cũng chỉ cần có 2 bí quyết là có thể thắng
    1. Trong đội hình có 1 support team là Bow/ Horse Bow hoặc Rifle cũng được.
    2. Rampage : Đây có thể nói là điểm mới rất hay của Kessen. Nếu chơi Rampage hay có thể dễ dàng chuyển bại thành thắng đồng thời giúp nâng cấp general rất nhiều. Rampage chơi tuyệt nhất là khi có được con ngựa Skylark.

    Hiện giờ chỉ có 1 satge duy nhất mà ronin ko đạt được hạng S là stage Echizen. Trong stage này thằng em rể Azai Naganasa phản bội, mình phải để lại Hideyoshi để bọc hậu, Nobunaga chạy thoát.
    Chú Akechi Míhuhide tuy đẹp trai nhiều tài nhưng mình biết trước sẽ phản bội nên xếp xó luôn. Chắc sau này có battle yêu cầu cha này tham gia sẽ gặp rắc rối....
     
  11. great_sephiroth

    great_sephiroth Mayor of SimCity GameOver

    Tham gia ngày:
    29/5/04
    Bài viết:
    4,145
    Nơi ở:
    North Cave
    Kessen I là về Tokugawa, rất hay, tui rất thích.
    Nhưng đến Kessen II về Tam Quốc thì ko thể mê được.
    Nghe RoninVn nói có vẻ giống Kessen I, chắc sẽ rất hay, Trời ơi, bao giờ Hà Nội có
     
  12. Hung Long

    Hung Long Silent Assassin Administrator

    Tham gia ngày:
    8/5/02
    Bài viết:
    3,638
    Nơi ở:
    gamevn.com
    Kessen mang tiếng "củ chuối"? Trời, lúc Kessen 1 mới ra vào năm 2000, nó là một trong những launch titles game được đánh giá cao đấy. Tất nhiên, đó chỉ xảy ra ở Nhật vì tụi Mỹ, Âu nó đâu có thích thú hoặc ít đứa nào thích thú về lịch sử Châu Á lắm nên game không bán chạy như ở Nhật. Đọc review của tụi tạp chí game Mỹ chỉ tổ bực mình vì nó không biết thưởng thức.

    Kessen được KOEI xếp vào hàng flag ship games (có nhiều budget) vì chỉ có nó, Dynasty Warrior và Crimson Sea là game có manual in màu. RTK, Dynasty Tactics, Naval, G1 v.v. không được diện phúc đó. Kessen 3 được tạp chí "khó chịu" Famitsu đánh giá cao hơn các phiên bản trước (37/40) trong khi ở Mỹ thì bị tụi tạp chí Mỹ đánh giá thấp. "Củ chuối" chỉ có trong mắt tụi tạp chí Mỹ thôi.

    Ủa, ronin có xài game save của Samurai Warriors orig và XL để unlock hai đứa Keiji và công chúa Ina chưa? HL thích 2 general này vì ngay từ đầu tiên đã có stats cao và do không có dính líu đến cốt truyện, 2 người này sẽ trung thành với Nobunaga từ đầu chí cuối (tha hồ luyện mà không sợ tạo phản như thằng Mitsuhide). Đội hình mạnh nhất của Ina là Bow nên lúc nào Nobunaga cũng có người đẹp bên cạnh. :;)

    Giữa Bow và Rifle thì ronin thích và hay sử dụng binh nào? À, ronin xem bộ phim Kagemusha của đạo diễn Akira Kurosawa chưa?

    Ai chưa chơi Kessen 3 thì không nên bỏ qua.
     
  13. Guo Jia

    Guo Jia C O N T R A

    Tham gia ngày:
    14/10/03
    Bài viết:
    1,950
    Nơi ở:
    Hội Vườn Đ
    ờ,nghe đại ca nói làm em sáng mắt ra:))không ngờ cái game kessen kiểu bay lên giời rùi làm phép túi bụi lại ghê gớm đến thế;))
    cám ơn đại ca,nhưng còn nghĩa của từ "kessen" thì là thế nào?đại ca và anh ronin biết tiếng tàu,tiếng nhật chắc phải biết nghĩa của từ này chứ nhỉ.
     
  14. roninvn

    roninvn Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    24/6/02
    Bài viết:
    959
    Nơi ở:
    Middle of nowhere
    Nói chung ronin thích Bow hơn do nó có tầm bắn xa, có thể bắn qua được chướng ngại vật, đây là đặc tính rất hay, nhiều khi ko mất 1 tên lính nào cung có thể tiêu diêt toàn bộ quân địch.
    Tuy nhiên ronin cũng có sử dụng rifle, cho Amalia chỉ huy, riêng Akechi thì cho nằm nhà. Cái tội phản bội cộng với chuyện tơ tưởng đến phu nhân Kicho là ko thể tha thứ được (lạ 1 điều là Akechi trong game SW lại đựoc miêu tả như 1 người đúng đắn, quân tử...) [​IMG]

    Ronin xem khá nhiều film của Nhật về thời kỳ Sengoku, nhưng nói chung ko nhớ được nhiều tên lắm (tên Nhật khó nhớ quá...[​IMG]). Tuy nhiên tác phẩm mà ronin thích nhất là cuốn tiểu thuyết Shogun của James Clavell. Đây là bộ sách khắc họa rất hay vể nhật vật Tokugawa (trong sách tên là Toranaga), thời kỳ sau khi Hideyoshi (trong truyện là Taiko) và Nobunaga (trong truyện là nhà độc tài Goroda) chết, thời kỳ này Tokugawa đang tranh đấu với 1 tướng của Hideyoshi (trong truyện tên là Ishodo, 1 trong năm Nhiếp chính cho con trai của Hideyoshi, ko rõ là ông nào ngoài đời, ronin đoán là Mori nhưng ko sure lắm). Sau này Shoggun có được dựng thành film nhưng ko hay lắm, so với truyện thì thua xa...
     
  15. Hung Long

    Hung Long Silent Assassin Administrator

    Tham gia ngày:
    8/5/02
    Bài viết:
    3,638
    Nơi ở:
    gamevn.com
    Bộ ba Toshiee, Amalia, Sanchez, nếu sử dụng đúng thì sẽ là cơn mưa kẹo đồng đối với kỵ binh của địch. Mới đầu HL không biết sử dụng Rifle nên thấy tụi nó dở, nhưng giờ biết chút chút thì thấy được sự lợi hại của chúng. Tất nhiên, có Bow vẫn có lợi là vì nó có tầm bắn xa, Rifle thì HL dùng để tránh bị tụi quân kỵ nó flank. Vụ Akechi thì HL nghĩ là tại vì trong Kessen 3, KOEI vẽ Nobunaga như một vị anh hùng, thì cái tên phản nghịch như Akechi thì phải cho làm kẻ ác. Chứ cho Akechi như trong SW thì hóa ra mình đang chơi kẻ ác (Nobunaga). Hehe, mà Kicho hơi bị dễ thương, hèn chi....

    À, Kagemusha là bộ phim kể về cuộc Long Hổ Tranh Hùng giữa Shigen và Kenshin. Phim rất hay, dàn dựng khá công phu.

    Guo Jia: Kessen có nghĩa là "A Decisive Battle", kiểu một mất một còn. Em giỏi văn chương vậy giúp anh dịch lại sang Hán Việt đi.
     
  16. Dogmeat

    Dogmeat C O N T R A

    Tham gia ngày:
    14/7/04
    Bài viết:
    1,596
    Dogmeat cũng đã đọc Shogun của JC. Đó là tác phẩm nói về nhật thời cổ duy nhất ( cho đến bây giờ) mà Dogmeat đã từng được đọc. Hồi đó cũng là hồi mình mới ngấp nghé lên HVD, ngày đi làm, tối về đấu tranh tư tưởng xem chơi RTK10 hay đọc Shogun. :D . Toranaga trong truyện được khắc hoạ quá hay, quá ấn tượng ( có phần nham hiểm). Thậm chí, trong truyện còn có nói một chút xíu về Hanzo Hatori (Gã Ninja đốt tàu của Anjin), tuy không nói cụ thể, nhưng Dogmeat dám chắc đó là Hanzo.Nhưng Dogmeat ko hiểu là tại sao Mariko(Dogmeat đoán đây là con gái của Mitsuhide Akechi) lại cam tâm tình nguyện phục vụ Toranaga như thế.

    Phim Shogun thì Dogmeat cũng đã có cơ hội để xem, nhưng vì nó là tiếng... Đức, lại thấy không ấn tượng, nên chỉ xem vài phút rồi bỏ. Thật tiếc, tác phẩm hay như vậy dựng lên phim lại quá thất vọng.

    Có ai biết ở Hn chỗ nào bán Kenssen III bản tiếng Anh, đĩa đúc chưa? Nếu Dogmeat biết ở đâu có sẽ lập tức nhờ người nhà đi mua, và gửi hộ sang bên này để chơi.
     
  17. roninvn

    roninvn Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    24/6/02
    Bài viết:
    959
    Nơi ở:
    Middle of nowhere
    Mariko đúng là con gái của Akechi Mishuhide (trong truyện tên là Akechi Jinsai -- ko rõ vì sao JC lại đổi tên các nhân vật như vậy, có lẽ là sợ bị người Nhật chỉ trích chăng #-o )
    Nói về chuyện Mariko tận tâm tận lực giúp đỡ Toranaga, thậm chí là hy sinh cả tính mạng cùng con tàu của Anjin-san (người mà Mariko yêu tha thiết) thì phải đi ngược lại lịch sử chút xíu. Khi nhà độc tài Goroda (tức Nobunaga) đang trên đà tiến quân mạnh mẽ để thống nhất Nhật Bản thì cha của Mariko là tướng quân Akechi, 1 trong những viên tướng xuất sắc nhất, đã phản bội và giết chết ông(sự kiện Honoji Temple). Nguyên nhân của sự phản loạn này, theo JC, là do bị Taiko (tức Hideyoshi ) dùng kế phản gián, khiến Goroda ko còn tin tưởng Akechi nữa. Thực ra ngày đó có tới 3 viên tướng tranh dành ảnh hưởng với Gorada là Taiko, Toranaga và Akechi.
    Akechi chỉ cầm cự được đúng 13 ngày và bị Taiko tiêu diệt, sau đó Toranaga cũng hàng phục Taiko (trong lịch sử cũng chính Hideyoshi là người thông nhất Nhật Bản). Cả dòng họ Akechi bị tàn sát, duy nhất chỉ còn Mariko là sống sót do cô đã được gả cho dòng họ Buntaro rất nổi tiếng mà Taiko cũng đang cần tranh thủ sự ủng hộ.
    Dogmeat cũng biết là ở Nhật, điều quan trọng nhất đối với 1 samurai là bổn phận, và vì Taiko đã giết cả nhà Akechi, do đó Mariko có bổn phận phải báo mối thù này. Cô biết được Toranaga có dã tâm tiêu diệt dứa con trai duy nhất của Taiko để chiếm ngôi vị Shogun, chính vì thế mà cô đã tận tâm giúp đỡ ông . Bằng hành động seppuku của mình, Mariko đã khiến cho 1 loạt đồng minh quan trọng của Ishido quay sang ủng hộ Toranaga, dẫn đến trận tấn công thành Osaka nổi tiếng và cái chết của vợ và con trai Taiko. Mối thù đã được báo.
     
  18. therebex

    therebex T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    21/12/03
    Bài viết:
    622
    @anh Dogmet: vậy anh đọc Musashi chưa, anh nên đi kiếm nó đọc, mà sao anh dám chắc là Hanzo ?
    @anh roninvn: em biết là anh rất bận, nhưng mong anh có thể nín chút thời gian, góp cho em đôi chút ý kiến về việc làm patch được ko ?
     
  19. Dogmeat

    Dogmeat C O N T R A

    Tham gia ngày:
    14/7/04
    Bài viết:
    1,596
    Đúng là chuyện Mariko phục vụ cho Toranaga là để trả thù cho cha, mà sẵn sàng hi sinh cả tình yêu và cuộc sống của mình. Điều này lúc trước chưa nghĩ đến. Dogmeat chỉ cho rằng Mariko tuân lệnh Toranaga là vì nghĩa vụ samurai, nhưng không để ý đến chuyện tình cảm và bổn phận gia đình như thế. Well, vậy là mọi thứ rõ ràng. Cám ơn Ronin.

    @Bex: Dogmeat chưa đọc Musashi, nó là cái gì vậy? Nếu là tiểu thuyết thì Dogmeat sẽ thử, còn nếu là truyện tranh thì... chào thua, Dogmeat ko ở VN, ko thể lùng truyện tranh như 10 năm về trước được :p . Ban nãy lên google gõ thử chữ musashi, ra khoảng.... vài trăm ngàn kết quả, biết nó là cái nào bây giờ??? Bex có tên tác giả thì cho Dogmeat xin luôn ehhêh, ( nếu có link down load truyện thì càng tốt. :hug: )
     
  20. therebex

    therebex T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    21/12/03
    Bài viết:
    622
    @anh Dogmeat: Musashi của Eiji Yoshikawa, em đọc truyện chữ tiếng Việt, ko phải ebook, nếu anh ở Mẽo chắc chắn là có mà. ebook thì chắc tiếng Anh có. Tiểu thuyết không phải manga. Nó kể về cuộc đời cậu Takezo đến khi trở thành kiếm thánh lừng danh, đánh bại nhà Yoshioka nổi tiếng và chạm trán tay kiếm Sasaki Kojiro có thanh kiếm "cái sào phơi" dài thòn đó
    @Guo Jia: kessen tức là tổng chiến (Total War ý mà)
     

Chia sẻ trang này